เล็กๆน้อยๆ (few VS. little)

posted on 16 Mar 2012 18:48 by first-english in EasyEnglish
 
 
ตอนนี้มาพูดถึงภาษาอังกฤษแบบน้อยๆบ้าง
 
ไม่ใช่เนื้อหาน้อยนะครับ แต่ว่าเป็นคำที่ใช้พูดถึงอะไรที่มัน น้อยๆ ไม่มาก นิดหน่อย
 
(อืม. จะว่าไปตอนนี้มันก็ค่อนข้างสั้นอยู่นะเนี่ย อ่ะคิๆ)
 
 
คำที่เราจะเจอบ่อยมาก ก็คือเจ้าสองคำนี้ครับ
 
 
FEW

VS
 

LITTLE
 
 
 
บางคนอาจจะมีคำถามว่า แล้วมันต่างกันยังไง
 
มันก็แปลว่าเล็กๆน้อยๆ เหมือนกันนั่นแหละ!
 
ผมเห็นด้วยเลยครับ



แต่ไหนๆ มันออกมาตั้งสองคำ มันต้องมีอะไรแตกต่างมั่งแหละ
Cry 
 
ในมุมน้ำเงิน (เอ่อ ไม่ใช่มวย) มุมนี้นำมาโดย สองพี่น้อง few และ a few 
(น่าน...มี a แถมมาด้วย ว๊ะว๊าว)
 
ส่วนในมุมแดง มี little และ a little แท็กทีมกันมา
 
 
 
ทั้งสองฝ่าย ดูไปดูมาก็มีส่วนคล้ายๆกันอยู่
 
คือ แต่ละฝ่ายมีแฝดพี่ few และ little 
กับแฝดน้องคือ a few และ a little ครับ
 
 
__________________________________________________
 
 
FEW  &  A FEW 

few / a few  +  นามนับได้ พหูพจน์ ]
 
 
few = negative meaning (-)
a few = positive meaning (+)

 
ทั้งคู่ใช้กับคำนามที่นับได้ครับ แต่ว่าต้องมีมากกว่า 1 นะเออ

จำง่ายๆครับว่า few เฉยๆ (ไม่มี a) มันชอบมองโลกในแง่ร้ายครับ Tongue out
เพราะฉะนั้น การใช้ few คำเดียวโดดๆ จะให้ความหมายในเชิง negative

และด้วยความหมายของมันที่แปลว่า เล็กน้อย นิดหน่อย (2-3 อัน/คน)
คือมีน้อยม๊ากกก แต่ก็ไม่ถึงกับไม่มีเลย เราจะใช้ few กับคำนามพหูพจน์ครับ
 


ตัวอย่างที่หนึ่งครับ...

I feel for Anne. She has few friends at school. 
(ชั้นสงสารยัยแอนว่ะ มันมีเพื่อนที่โรงเรียนน้อยมาก)
เป็นเชิง negative ครับ สังเกตว่า friends เป็นพหูพจน์ ซึ่งอาจจะมีแค่ 2-3 คน 


อีกตัวอย่าง...

A: You know, Victoria's very sad now.  
B: How come? She looks fine these days.
A: She said she has only few mobile phones!
(คุณหนูวิคตอเรียเศร้ามากเลย เพราะว่าเธอมีโทรศัพท์มือถือใช้แค่ 2-3 เครื่องเอง)
ตัวอย่าง spoil สุดๆ  ไว้อาลัยแด่คุณหนู 3 วิ
 
 
 
. . . . . . . . . .
 
 
 
แต่ถ้าเมื่อไหร่ที่ few มี a มาอยู่ด้วย = a few 
ความหมายจะกลับมาเป็นบวกครับ
ยังตามด้วยพหูพจน์นับได้เหมือนเดิม 
 
 
ตัวอย่างทางฝั่ง a few บ้างครับ..
 
There are a few convenient stores on that corner.
(มีร้านสะดวกซื้อ 2-3 ร้านอยู่ตรงหัวมุมถนนนั้นน่ะ แกไม่อดตายหรอก) 
ตรงนี้สังเกตว่าถึงแม้ a few จะนำหน้าด้วย a (เหมือนรูปเอกพจน์)
แต่เราให้น้ำหนักกับคำนามข้างหลังครับ ซึ่งก็คือ convenient stores เป็นพหูพจน์
เลยใช้ประธานเป็น There กับ are ครับ 
 
 
 
อีกซักอัน...
 
If you come to America. Just call me.
I have a few friends there that can help you.
 (เฮ้ย.. จะไปอเมริกาเมื่อไหร่ก็บอกนะ 
พอดีมีเพื่อนรู้จักอยู่ที่นั่นสองสามคนน่ะ เผื่อจะช่วยได้)
ในตัวอย่างนี้ ผู้พูดไม่ได้รู้สึกเลยว่ามีเพื่อนน้อยครับ
กลับกัน เค้ามองว่าเค้ามีเพื่อนที่รู้จักที่นั่นตั้ง 2-3 คนแน่ะ
 
 
 
 
__________________________________________________
 
 
 
LITTLE  &  A LITTLE
 
 
[ little / a little  +  คำนามนับไม่ได้ ]
 
 
little = negative meaning (-)
a little = positive meaning (+)
 
 
เมื่อกี้ few กับ a few จองคำนามนับได้ (แบบพหูพจน์) ไปแล้วครับ
ส่วนที่เจ้า little และ a little รับผิดชอบก็คือ คำนามที่นับไม่ได้
 
หลักการใช้ก็ หลักการเดียวกันเลยครับ
ถ้า little เฉยๆ ก็จะให้ความหมายว่ามีน้อยมาก (ในเชิงลบ) เหมือน few เลยล่ะ
 
 
 
ตัวอย่าง(คลาสสิก)แรก...
 
I have little money. I can't even buy a beer.
(ตอนนี้แทบไม่มีเงินติดตัวซักกะบาท เบียร์ซักแก้วยังไม่มีปัญญาซื้อเลย)
อ่อ รู้ละทำไมมันเงินหมด  Sealed
ปล. money (n.) uncountable นะครับ นับไม่ได้ 
 
 
 
อีกหนึ่งตัวอย่าง...
 
Look! There is little water in this pond. It's drying up.
(เฮ่ย! บ่อน้ำนี้แทบจะไม่มีน้ำแล้ว มันกำลังจะแห้งแล้วนะเว่ย! กรี๊ดด)
 
 
 
. . . . . . . . . .
 
 
 
 
แต่เมื่อใดที่ little ไม่ได้อยู่เดียวดาย  หากแต่มี a (a little) มาสมทบเป็นเพื่อนด้วยแล้วนั้น
(ภาษายุคไหนนิ อิอิ) มันจะให้ความหมายแบบเชิงบวกครับ
 
 

ตัวอย่างงงงงง...ไปดูแม่กับลูกสาวทำอาหารกัน

Mom: Please put a little sugar into the pot, honey.  
Daughter: Right away, mom! I got this! (A few seconds later)
Mom: Now, honey, we're all gonna have diabetes. Foot in mouth
(แม่:ใส่น้ำตาลลงไปในหม้อเลยจ้ะลูก
ลูก: ได้เลยค่ะแม่ หนูจัดการเองค่ะ (ใส่น้ำตาลฉึกๆ)
แม่: (ยิ้มเบาๆ หลังจากเฝ้าดูสถานการณ์ภาพรวม)
เอาล่ะ.. แม่ว่างานนี้เราคงเป็นเบาหวานกันทั้งครอบครัว)
 
 
 
อีกซักตัวอย่างเนาะ...
 
I'm surprised that I can save up a little money this month!
(เดือนนี้เก็บเงินมาได้หน่อยนึงละ สุดยอดว่ะ กูเนี่ย) 
 
 
 
 
 
 
ตอนนี้มาแบบสั้นๆนะครับ อิอิ
 
ไว้ติดตามกันต่อไป ว่าจะเป็นตอนอะไร

 
ขอให้ใช้เจ้า 4 ตัวนี้ด้วยความสนุกสนานนะครับ Embarassed
 
 
 
 
 
 

Comment

Comment:

Tweet

Hot! Hot! Hot!  :)

#7 By Jingal3ell on 2012-05-16 15:16

ไม่มี a = negative meaning (-)
มี a = positive meaning (+)

โอ้ว...เพิ่งทราบนะครับ...เยี่ยมเลย...(จดไปใช้)
confused smile Hot!

#6 By MONKIJI321 on 2012-03-29 10:09

ขอบคุณทุกคอมเม้นท์ครับ

#5 By first-english on 2012-03-26 19:11

ต้องตามอ่านประจำละ

#4 By Neemo (118.172.205.188) on 2012-03-25 09:06

ลืมไปได้ยังไงเนี่ย
Hot! Hot! Hot! ค่ะ>W<

#3 By PRIMO on 2012-03-22 22:18

ขอบคุณที่ให้ความรู้ค่า>[]<

/me เกาะติดตามตอนต่อ ๆ ไป

#2 By PRIMO on 2012-03-22 22:00

เพิ่งรู้ตัวว่าใช้มั่วซั่วมาตลอดเลย sad smile

#1 By แอ้ on 2012-03-20 16:08